da's profilei love milanPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
17 December 爽了Inzaghi Lost For Words After Club World Cup Win
AC Milan striker Filippo Inzaghi netted two goals in his side's 4-2 win over Boca Juniors in the Club World Cup final, and was scarcely able to contain his joy afterwards...
Filippo 'Pippo' Inzaghi was struck dumb by his side's 4-2 win over Boca Juniors in the Club World Cup final in Yokohama.
"I'm speechless," he told reportes after the historic final. "I thought that I'd already fulfilled my destiny with Athens [Champions League], Monte Carlo [UEFA Super Cup], and beating Gerd Muller's [European goalscoring record], but now I've found that there is more." Having helped Milan to the accolade of world's top side, Pippo declared himself to be in great shape. "I'm in good physical condition and with this team at my side, everything feels easier," he continued. "This is the perfect way to end a fantastic era that's seen us make a complete turnaround. With honour, we represented Italy in front of the world." Calciopoli indeed seemed a long way away in Yokohama, at least for the rossoneri faithful. -- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 15 December 自欺欺人的英国佬。。It is another question entirely if the best way to bring success to English
footballers is to try to make them play like Italians… 如果让英国足球成功的方法是,让他们踢得像意大利人,那么……
Sorry to be a sceptic but…from Reuters Soccer Blog - Reuters Blogs by Simon Evans
The media reaction to the impending arrival of Fabio Capello seems rather familiar to the wave of enthusiasm that greeted Sven-Goran Eriksson's appointment as England manager – a man in a smart suit with a record of success in Italian and European football and someone with a different style to his predecessors (Eriksson was 'tactically astute' while Capello is a 'disciplinarian'). When Eriksson was appointed I bored friends and colleagues with my rather pessimistic take on the Swede's likelihood of success at England and I'm afraid I'm going to do the same with Capello. So, as a balance to the euphoria, here are 10 reasons to be sceptical of Don Fabio's chances with England:
1. The best reason for appointing Capello is his record. Yes, Capello has won league titles with AC Milan, Juventus, Roma and Real Madrid and if he were now the coach of Brazil I would put my money on them winning the next World Cup. Likewise I am sure that he would perform well in England with Chelsea or Manchester United. But Capello has never been in the position of having to win with a mediocre team and no transfer budget which is exactly what the FA are asking him to do. In this respect he is in uncharted waters.
2. I've said it before – and I'll say it again: there is a huge risk in appointing an England manager who doesn't speak English. As well as dealing with a totally different football culture to England and Spain, Capello will have the handicap of not being able to communicate directly with anyone on the team. Think about it.
3. Not being able to communicate directly with any of the Premier League managers will be a major drawback when it comes to those necessary chats about availability for friendly matches. "Buongiorno Signor Ferguson…"
4. … which is hardly going to be helped by him appointing Italian coaching staff. If the reports are true, this is a move which will surely alienate some potential sources of solid advice and help from, say, the likes of current goalkeeping coach Ray Clemence. Wouldn't someone like David Platt (an Italian speaker who has been part of the FA coaching set-up) or Italophile ex-England player like Ray Wilkins be more use than a Serie A functionary such as Franco Baldini? (By the way, what on earth is Baldini going to do at the FA? He was a 'Direttore Sportivo' at Roma which meant he was in charge of player contracts and transfer dealings along with the various 'political' tasks that are considered indispensable at Italian clubs. He has zero coaching experience).
5. Temper, temper. When Capello loses it, he really loses it. England have never had a manager like that and it will be fascinating (and amusing) to see how the players and media react to Capello when he goes all 'furibondo' on them. The phrase "hairdryer treatment" doesn't come close…
6. Tactics. Apart from the spectacular Milan team he inherited from Arrigo Sacchi, Capello's success has been built around tight defending, a solid and patient midfield and a reliance on sparks of genius up-front. English players grow up bursting to get forward and attack – Capello, like Eriksson, will have to try and restrain that instinct. His teams have always played Italian style football – it will be fascinating (but probably not amusing) to see if this current crop of England players can adapt to Capello's way of playing. It is another question entirely if the best way to bring success to English footballers is to try to make them play like Italians…
7. Italian coaches don't travel well. Apart from Giovanni Trapattoni's brief moment at Bayern Munich can you name an Italian coach who has been truly successful outside of southern Europe?
8. Does he rate English players? Capello has signed players from all over the world in his career – guess how many English players he has signed? That's right – nulla.
9. There is probably a good reason for the above — He's not daft, how many English players enjoyed success playing under Italian coaches?
10. The call of 'Mamma Italia'. Here is a scenario – the patriotic and conservative Italian Capello finds it hard to settle in England. Next summer Italy go out in the first round of Euro 2008 and sack Roberto Donadoni. The favourite for the Azzurri job is…?
Simon Evans was Reuters sports correspondent in Milan from 1999 to February this year, when he moved to Miami
FILE PHOTO: Capello, then at Juventus, looks at his watch during the Italian serie A soccer match against Palermo at the Delle Alpi stadium in Turin, May 7, 2006. REUTERS/Tony Gentile
-- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 14 December 米兰袖标(冷饭)忽听得呼的一声响,半空中一根布带掷了下来,正是马队反手将袖标飞送而至。 加图索伸手去接,右手刚拿到布带,突觉自手掌以至手臂、自手臂以至全身,如中雷电 轰击般的一震。他急忙放手,那布带一掷而至的余劲不衰,直挺挺的插在地下泥中。队 友齐声惊呼,瞧着这根"见带如见队长"的本队重器,心中都是思虑千万。朝阳初升, 一缕缕金光从杏子树枝叶间透进来,照着"袖标",发出红黑的光泽。 老外实在阿,WSJ:美国入侵伊拉克。。伊拉克原油帮助缓解供应压力
在 当前原油市场供应吃紧的情况下,数十万桶增产原油帮助缓解了这种紧张局面。这批原油的来源地有些出人意料:伊拉克。近几个月来,伊拉克的石油产量缓慢回升至2003年美军入侵伊拉克前的水平,这主要得益于北部地区产量的增加。尽管尚不清楚产量的增加能否维持下去,但这无疑是令身处巴格达的美国和伊拉克官员感到鼓舞的一个迹象。 Amid today's tight crude markets, hundreds of thousands of extra barrels of oil have helped ease the strain. They are coming from a surprising source: Iraq. In recent months, Iraqi oil output has climbed slowly back to levels seen before the 2003 U.S.-led invasion, thanks in large part to increased production from the north. While it is unclear whether the gains can be maintained, the higher numbers have been an encouraging sign to U.S. and Iraqi officials in Baghdad. -- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 11 December 世界太小?互联网更小!今天又收到每年一度的圣诞信,来自10多年前的外教Bob & Bob's. 依旧是向我们描述他一年的精彩生活,来中国教孩子们口语、并且看望他十几年来在中国各地的学生;长春、武汉、广州、深圳等等。坏消息是他做了一个手术,好消息是他已经恢复健康。在新的结尾,他还问了我一个问题,关于一个URL,他说这个页面中有他和他夫人的名字,问我是否知道这个页面的内容。我连上去一看,是我的前任blog,当时他来北京,我曾经过去探望他。然后记录了一下那美好的回忆。估计是Bob搜索自己和夫人名字的时候,发现了这个中文网页,不知其所来问问我。。。Google 伟大!祝Bob一家身体健康!
-- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 08 December 学生节回井里瞎逛的时候,无意中发现,居然又一次学生节已经举办完了
同样的,游艺、舞会、游戏大赛、卡拉ok大赛、综艺晚会。。
熟悉的还是大家在学生节后的感想、体会
不熟悉的是,id几乎每一个认识的。。
看到j63。。。承办班似乎。。。
-- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 等等。。。今天请了两个师傅"开荒"
直道买了房子才知道,新房子还要开荒
两个师傅早上9点一直干到晚上7点,实在太辛苦了。。
最后稍微多给了点儿表示心意
现在房子干净了。。可以住了 宿舍朱要结婚了,下周参加婚礼
恭喜!
公司夜班车,4号车师傅不干了
因为经常做夜班车,距离又远,所以和大部分师傅都经常聊聊
谈不上熟不过也是那么个意思
4号车师傅人非常好
希望他的新工作一切顺利
今天在楼下城隍庙小吃吃晚饭的时候
等待时拿出笔记本看了看电影
听到服务员悄悄地说等她赚了钱也要买一个
祝福她!
-- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 06 December Fwd: Inzaghi eyes World title(转寄) Inzaghi eyes World title Wednesday 5 December, 2007 -------------------------------------------------------------------------------- Record-breaking Pippo Inzaghi wants another place in the history books as Milan jet off to Japan for the Club World Cup. In last night's 1-0 Champions League win over Celtic, the hitman became the most prolific ever striker in UEFA competition with 63 goals, as Gerd Muller's seven in the Fairs Cup are not recognised. "There was a bit of confusion at the start, then thankfully the situation was clarified," said Inzaghi. "If I had to score 69 goals to be the record holder then it would have been more difficult, but I would've given it a shot. "I was very pleased to read Muller's compliments to me and I thank him, as these words fill me with pride. He was a fox in the box who lived off the service of his teammates, so we certainly have something in common!" Curiously, he has found one goal in particular stood out for the fans – but it is not counted in the 63. "Before my brace against Liverpool, the supporters used to thank me for the goal that beat Ajax 3-2 in the last minute, as that move took us to the 2003 Final in Manchester. However, I didn't score it! "I did the lob, but Jon Dahl Tomasson tapped it over the line and the goal is credited to me. It is not among my 63, but that's the one people remember." Inzaghi has no qualms over picking his own favourite goals in European club competition, though. "A Final does make the difference. In 2003 I had scored many goals and won the trophy, but you cannot understand how it feels to score twice in a Champions League Final and win. I had nightmares, waking in the middle of the night thinking it had all been just a dream." SuperPippo's next target is the Club World Cup, as the Rossoneri squad fly out to Japan today for the big tournament. "It would be wonderful to complete the set after scoring this year in both the Champions League Final in Athens and the European Super Cup in Montecarlo. "This trophy is our primary objective. Since we started out this new era in 2001 with fourth place in Serie A – which at the time seemed very difficult – we have won the Champions League twice and the Scudetto. All we need is the Club World Cup to say we have won everything. It would be fantastic." The upcoming event in Japan has undoubtedly distracted Milan, who are struggling badly in Serie A this season. "We have to remember there are other teams and we cannot always win, but we'll give it our all and when we return we can focus on recovering lost ground in Serie A." -- Forza Milan! I'm sending news to you~~ 05 December 祝贺pippo成为俱乐部欧赛射手王超级皮波一战超越历史 信心爆棚63球不过新起点
搜狐体育讯 因扎吉,又是因扎吉,米兰的"欧战之王"再度发飚,在欧冠第六比赛日提前进行的D组比赛中,坐阵主场的红黑军团凭借因扎吉下半场第70分钟的进球,锁定小组第一,连续6年进军欧冠复赛。而在比赛中打入致胜一球的"超级皮波",终于成为现役球员欧战进球冠军。凭借此球,意大利人打破由前德国传奇射手盖德-穆勒所保持欧战62球的记录。
这是值得载入欧洲足球历史的一天,自从冠军联赛改制以来,AC米兰队成为唯一一支连续六年以小组第一的身份进入欧冠复赛的球队,这项记录足以证明安切洛蒂率队期间的米兰才是近些年来欧冠比赛中发挥最为稳定,成绩最为突出的球队。虽然与当初"米兰王朝"还有着一定的差距,但是,如今的米兰,越来越有成为欧冠专业户的潜质。与此同时,米兰前锋因扎吉,在其职业生涯曾因不断的重伤缺席比赛长达一年半之后竟能重新恢复到如此颠峰,并且通过其不懈的努力打破一项又一项进球记录。因扎吉在成就着自己本身的同时,也成就了红黑军团历史上又一段光荣岁月。 是役双方只需打平既可携手进军复赛,从米兰派出一条全替补后防就可以看出,意大利人想把这个人情送到斯特拉坎手里。比赛节奏相比以往几次交锋明显缓慢,双方心照不宣的进行着一场近乎例行公事的比赛。然而,有一个人却对这种气氛感到不满,那就是米兰前锋因扎吉,他在赛前就曾表示,希望自己能在比赛中进球,而安切洛蒂将其作为首发的唯一目的就是希望成就爱将打破进球记录的美好心愿。 米兰全场第一次射门正是缘于因扎吉的努力,比赛进行至第16分钟,意大利人得到西多夫的直线传球,禁区前护球行将转身打门之际被麦克马纳斯犯规,红黑军团得到本场比赛第一次正面面对球机的机会。在西多夫将球踢到对方人墙后不到两分钟,因扎吉头球摆渡成功,金球奖新科状元卡卡甩开两名后卫后的打门再度与进球失之交臂。 的确,是因扎吉让晕睡中的米兰重新打起精神,要想小组第一出线,必须得在主场至少拿下一分,而凯尔特人也需要通过进球将命运掌握在自己手里。在整个上半时,因扎吉虽然仅仅获得2次射门机会,可他在前场积极的跑动以及进攻中对于第一点的高成功率让其在每一次拿球时总得到来自南看台的掌声。 机会总是眷顾有准备的人,属于因扎吉的历史时刻就在他一次又一次的积极前插中如期来到,下半场第70分钟,两名巴西人卡卡、卡福在右路打出精妙配合,卡福突破至底线后的传中将"超级皮波"终于迎来属于自己的颠峰时刻,意大利人门前3码处的机警推射让盖德-穆勒的进球记录就此作古。 看到今天这个生虎活虎的因扎吉,很难想像,早在2004年时候,因扎吉就险些告别职业足球。但是,福大命大的意大利人在遇到比利时医生马尔滕斯后竟然奇迹般的回到足球赛场。因扎吉这所以能够在其职业生涯末年仍然保持良好状态,这与其对于足球、对于比赛的超凡理解是有着必然联系的,在上赛季欧冠决赛中打入两球后,因扎吉曾说到:" 我天生就是一个乐观主义者,我对自己总是充满了信心,我像一个疯子一样热爱我的工作。"正是有着如此平和的心态,因扎吉得以以35岁的高龄仍然活跃在代表欧洲最高水平的冠军联赛中,可以肯定的是,目前的因扎吉还没有任何休停暂缓的意思,在打破进球记录之后,因扎吉还将以其稳定出色的发挥,将欧战进球记录提升至一个让人高山仰止的历史颠峰。(精灵) -- Forza Milan! I'm sending news to you~~ |
|
|